{"id":3448,"date":"2020-10-30T11:27:50","date_gmt":"2020-10-30T10:27:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/?p=3448"},"modified":"2022-11-10T12:15:13","modified_gmt":"2022-11-10T11:15:13","slug":"la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/","title":{"rendered":"Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan"},"content":{"rendered":"<div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><h3 id=\"la-pol\u00e9mique-en-mati\u00e8re-de-t\" style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #1b80b6;\">Ilaria Cennamo<\/span><\/h3>\n<h2 id=\"la-pol\u00e9mique-en-mati\u00e8re-de-t-0\" style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #1b80b6;\">La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook : le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan<\/span><\/strong><\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><div id=\"article_body\" lang=\"FR\"><\/div>\n<div id=\"article_notes\">\n<p class=\"note\">\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Ilaria Cennamo<\/strong><br \/>\nUniversit\u00e0 degli Studi di Milano<br \/>\nDipartimento di Scienze della Mediazione Linguistica e di Studi Interculturali<br \/>\nIlaria.cennamo@unimi.it<\/p>\n<hr \/>\n<h4 id=\"r\u00e9sum\u00e9\"><strong>R\u00e9sum\u00e9<\/strong><\/h4>\n<p>Cet article a pour objet l\u2019analyse du discours pol\u00e9mique engendr\u00e9 par une s\u00e9lection de contenus num\u00e9riques en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique. Notre comparaison est centr\u00e9e sur la page Facebook officielle de la Ville de Paris et sur celle de la mairie de Milan. L\u2019objectif de cette contribution est de cerner les traits discursifs qui caract\u00e9risent la pol\u00e9mique parisienne et milanaise en rapport avec l\u2019environnement. Les r\u00e9sultats pr\u00e9sent\u00e9s visent \u00e0 jeter les bases pour une \u00e9tude quantitative et contrastive plus vaste, \u00e0 vocation interculturelle.<\/p>\n<h4 id=\"abstract\"><strong>Abstract<\/strong><\/h4>\n<p><strong>The ecological transition polemic on Facebook: the case of the City of Paris and the City of Milan<\/strong><\/p>\n<p>This article aims at analysing the polemic discourse, which can be observed in a selection of digital content about ecological transition. Our comparison is based on the Facebook account page of the\u00a0<em>Ville de Paris<\/em>\u00a0and on the one of the municipality of Milan. This contribution intends to identify those discourse items that characterise polemic discourse in Paris and in Milan, pertaining to environmental issues. Our results will serve as the basis for a larger quantitative and comparative analysis, with an intercultural perspective.<\/p>\n<hr \/>\n<h2 id=\"--introduction\"><\/h2>\n<h2 id=\"introduction\">Introduction<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La transition \u00e9cologique (HOPKINS, 2014) est l\u2019un des enjeux majeurs du XXI<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cle, une n\u00e9cessit\u00e9 de changement de mode de vie qui, aujourd\u2019hui, figure au centre des actions institutionnelles et m\u00e9diatiques du monde entier.<\/p>\n<p>L\u2019objectif de cet article est d\u2019analyser le discours pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique. Cette analyse pr\u00e9sente une perspective contrastive (fran\u00e7ais-italien) bas\u00e9e sur l\u2019adoption d\u2019un corpus comparable (LOOCK 2016 : 85-86), qui a \u00e9t\u00e9 constitu\u00e9 dans le but de mener une recherche qualitative pr\u00e9liminaire sur le sujet. Plus pr\u00e9cis\u00e9ment, notre corpus est repr\u00e9sentatif du discours pol\u00e9mique en rapport avec l\u2019environnement, observable au sein des commentaires publi\u00e9s au mois d\u2019octobre 2019 sur la page Facebook officielle de la Ville de Paris et sur celle de la mairie de Milan<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[1]<\/a>. Cet article concerne le domaine de la communication publique, c\u2019est-\u00e0-dire : \u00ab la communication formelle qui tend \u00e0 l\u2019\u00e9change et au partage d\u2019informations d\u2019utilit\u00e9 publique, ainsi qu\u2019au maintien du lien social, et dont la responsabilit\u00e9 incombe \u00e0 des institutions publiques ou \u00e0 des organisations investies de mission d\u2019int\u00e9r\u00eat collectif \u00bb (ZEMOR 2008 : 5). Plus pr\u00e9cis\u00e9ment, notre objectif est d\u2019observer les r\u00e9actions pol\u00e9miques soulev\u00e9es par l\u2019action des deux communicants publics (MEGARD 2017 : 39) retenus : la Ville de Paris et la mairie de Milan, respectivement repr\u00e9sent\u00e9es par les maires Anne Hidalgo et Giuseppe Sala.<\/p>\n<p>Notre approche, \u00e0 la fois discursive et contrastive (cf. section 1), nous permet de mener une premi\u00e8re recherche autour des mises en discours num\u00e9riques relevant de l\u2019identit\u00e9 (AMOSSY, 2014 ; AMOSSY et BURGER, 2011 ; CHARAUDEAU, 2009 ; KERBRAT-ORECCHIONI, 2019) d\u2019une communaut\u00e9 par rapport \u00e0 une autre (cf. section 2). Notre analyse se termine (cf. section 3) notamment par l\u2019observation des traits discursifs identitaires pr\u00e9sents dans les commentaires retenus.<\/p>\n<p>L\u2019objectif de cet article est donc de contribuer, ne serait-ce que dans une faible mesure, \u00e0 la r\u00e9flexion linguistique en mati\u00e8re de comparabilit\u00e9, tout en t\u00e9moignant de l\u2019int\u00e9r\u00eat li\u00e9 \u00e0 l\u2019adoption d\u2019un corpus comparable num\u00e9rique pour une analyse du discours contrastive.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"-cadre-th\u00e9orique-et-m\u00e9thodol\">1. Cadre th\u00e9orique et m\u00e9thodologique de la recherche<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sur un plan th\u00e9orique, notre recherche s\u2019appuie sur les contributions issues de l\u2019analyse du discours (AD) en rapport avec la d\u00e9finition du discours pol\u00e9mique. Ces \u00e9tudes soulignent qu\u2019il s\u2019agit notamment d\u2019un discours \u00ab disqualifiant \u00bb (KERBRAT-ORECCHIONI 1980 : 13), qui est t\u00e9moign\u00e9 par une \u00ab multiplicit\u00e9 de manifestations textuelles de l\u2019adversit\u00e9 \u00bb (CHARAUDEAU, MAINGUENEAU 2002 : 437) situant les d\u00e9batteurs dans un \u00e9change d\u00e9pourvu d\u2019une v\u00e9ritable argumentation (CHARAUDEAU, 2017).<\/p>\n<p>Tout d\u2019abord, il s\u2019av\u00e8re int\u00e9ressant de distinguer ce qui rel\u00e8ve d\u2019une controverse, c\u2019est-\u00e0-dire d\u2019un \u00e9change de confrontation marqu\u00e9 par \u00ab l\u2019antagonisme [qui] se produit autour d\u2019un m\u00eame questionnement \u00bb (CHARAUDEAU 2019 : 16) de ce qui rel\u00e8ve d\u2019une pol\u00e9mique, c\u2019est-\u00e0-dire d\u2019un \u00e9change d\u2019affrontement, non argument\u00e9 :<\/p>\n<blockquote>\n<p>Dans l\u2019\u00e9change d\u2019affrontement, le rapport entre les interlocuteurs est\u00a0<em>a priori<\/em>\u00a0antagonique, mais en plus il n\u2019y a pas de recherche d\u2019accord, chacun d\u00e9fendant son point de vue sans se pr\u00e9occuper de celui de l\u2019autre. Le malentendu est permanent en raison de l\u2019absence d\u2019un terrain commun de questionnement, et l\u2019\u00e9change n\u2019aboutit ni \u00e0 un accord, ni \u00e0 un consensus, ni \u00e0 un changement d\u2019opinion, chacun campant sur ses positions. L\u2019antagonisme est d\u2019autant plus fort que, la plupart du temps, c\u2019est l\u2019autre qui est directement attaqu\u00e9, davantage en tant que personne (<em>ad personam<\/em>) que pour ses id\u00e9es. Ce genre d\u2019\u00e9change est appel\u00e9 tant\u00f4t dispute, tant\u00f4t querelle, mais il s\u2019agit toujours d\u2019un rapport pol\u00e9mique [\u2026] (CHARAUDEAU 2019\u00a0: 17)<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>\u00c0 partir de ce constat, l\u2019auteur d\u00e9finit le discours pol\u00e9mique comme\u00a0:<\/p>\n<blockquote>\n<p>un ensemble de proc\u00e9d\u00e9s d\u2019attaque\/d\u00e9fense qui ne peuvent d\u00e9boucher sur aucun consensus et qui font que la discussion est sans issue possible. [\u2026] La pol\u00e9mique n\u2019est pas pour autant un genre. [Elle] est de l\u2019ordre de la strat\u00e9gie discursive. Et comme toute strat\u00e9gie de discours, elle n\u2019est ni obligatoire ni pr\u00e9visible. Elle proc\u00e8de de la libre man\u0153uvre ou de la pulsion du sujet pol\u00e9miquant.(CHARAUDEAU 2019\u00a0: 25).<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>La pol\u00e9mique correspond, d\u2019apr\u00e8s l\u2019auteur, \u00e0 une strat\u00e9gie discursive dont le d\u00e9ploiement d\u00e9pend strictement du cadre de communication dans lequel interagissent les d\u00e9batteurs.<\/p>\n<p>Notre r\u00e9flexion est fond\u00e9e \u00e9galement sur les \u00e9tudes portant sur le discours num\u00e9rique natif, ici entendu comme \u00ab l\u2019ensemble des productions verbales \u00e9labor\u00e9es en ligne, quels que soient les appareils, les interfaces, les plateformes ou les outils d\u2019\u00e9criture \u00bb (PAVEAU 2017 : 8). En particulier, notre recherche est centr\u00e9e sur l\u2019analyse du discours pol\u00e9mique produit au sein de commentaires publi\u00e9s sur les deux pages Facebook institutionnelles retenues.<\/p>\n<p>Le commentaire, l\u2019une des formes de technodiscours les plus r\u00e9currentes sur le web, se configure d\u2019apr\u00e8s PAVEAU (2017 : 40) \u00ab comme un technodiscours second produit dans un espace d\u00e9di\u00e9 scripturalement et \u00e9nonciativement contraint au sein d\u2019un \u00e9cosyst\u00e8me num\u00e9rique connect\u00e9 \u00bb, marqu\u00e9 par la pr\u00e9sence syst\u00e9matique des m\u00e9tadonn\u00e9es pr\u00e9vues par son interface dans le but d\u2019orienter la production du texte ainsi que sa lecture (PAVEAU 2017 : 42). Il faut remarquer que les commentaires pr\u00e9sentent une fonction d\u2019\u00ab augmentation \u00e9nonciative et discursive \u00bb car ils sont \u00ab coextensifs au texte premier et l\u2019ensemble forme un seul entier discours augment\u00e9 \u00bb (PAVEAU 2017 : 43-44). C\u2019est notamment en raison de cette propri\u00e9t\u00e9, que dans le cadre de notre analyse nous prenons en compte aussi bien les posts originaires publi\u00e9s par l\u2019institution que les commentaires pol\u00e9miques qui s\u2019y rapportent (cf. sections 2.1 et 2.2.).<\/p>\n<p>Au niveau m\u00e9thodologique nous nous situons au sein de l\u2019Analyse du Discours Contrastive (ADC), une m\u00e9thode \u00e9labor\u00e9e dans les ann\u00e9es 1990 au sein du\u00a0<em>Centre de recherche sur les discours ordinaires et sp\u00e9cialis\u00e9s<\/em>\u00a0(CEDISCOR) cr\u00e9\u00e9 par Sophie Moirand en 1989 \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Paris 3. Cette m\u00e9thode plonge ses racines dans les \u00e9tudes issues de ce que Sophie Moirand avait appel\u00e9 en 1992 la \u00ab\u00a0linguistique de discours comparative\u00a0\u00bb\u00a0:<\/p>\n<blockquote><p>[\u2026] comparer des ensembles textuels, c\u2019est s\u2019interroger sur leurs fonctionnements en mettant en rapport formes et sens, formes et fonctions, c\u2019est par cons\u00e9quent d\u00e9gager des r\u00e9gularit\u00e9s mais aussi des variabilit\u00e9s formelles, s\u00e9mantiques, fonctionnelles, rh\u00e9toriques&#8230; Cela suppose une d\u00e9marche qui part de l\u2019observation construite d\u2019un corpus d\u2019abord exploratoire puis de plus en plus \u00e9labor\u00e9 [\u2026] \u00e0 partir d\u2019outils permettant de d\u00e9terminer des cat\u00e9gories comparables ; d\u00e9marche qui se poursuit par des classements, des mises en relation, des comparaisons de ces indices rep\u00e9r\u00e9s et cat\u00e9goris\u00e9s ; d\u00e9marche qui aboutit \u00e0 une r\u00e9flexion qui tente d\u2019expliquer les raisons des variabilit\u00e9s, des intertextualit\u00e9s, des alt\u00e9rations discursives.(MOIRAND 1992\u00a0: 29).<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Pour reprendre les mots de MOIRAND<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">[2]<\/a>, la recherche qui fait l\u2019objet de cet article s\u2019appuie pour l\u2019instant sur l\u2019adoption d\u2019un \u00ab\u00a0corpus exploratoire\u00a0\u00bb qui nous permettra de concevoir une d\u00e9marche d\u2019observation et d\u2019analyse \u00e0 adopter, par la suite, dans le cadre d\u2019une recherche outill\u00e9e de plus grande envergure<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">[3]<\/a>.<\/p>\n<p>Gr\u00e2ce aux contributions des chercheurs rattach\u00e9s au CEDISCOR (CISLARU, 2005, VON M\u00dcNCHOW, RAKOTONOELINA, 2006 ; TREGUER-FELTEN, 2012 ; CLAUDEL\u00a0<em>et al.<\/em>, 2013 ; JULLION\u00a0<em>et al.<\/em>, 2017 ; CHRA\u00cfBI, REGGIANI, 2019), ce courant d\u2019\u00e9tudes s\u2019est donn\u00e9 pour objectif de comparer la manifestation d\u2019un m\u00eame genre discursif dans au moins deux communaut\u00e9s discursives diff\u00e9rentes. Pour cette raison, ces analyses se basent sur l\u2019adoption de corpus comparables repr\u00e9sentatifs de genres discursifs vari\u00e9s (les discours institutionnels, la presse, les guides touristiques, les brochures commerciales), et visent \u00e0 tracer le lien qui existe entre les manifestations linguistiques et les ph\u00e9nom\u00e8nes extralinguistiques relevant de repr\u00e9sentations sociales, culturelles ou id\u00e9ologiques. Tout en partageant cette orientation m\u00e9thodologique, les analyses du discours contrastives se diff\u00e9rencient les unes des autres au niveau des notions th\u00e9oriques qu\u2019elles int\u00e8grent \u00e0 leur recherche afin de r\u00e9pondre \u00e0 leurs objectifs.<\/p>\n<h3 id=\"1-crit\u00e8res-de-comparabilit\u00e9\">1.1. Crit\u00e8res de comparabilit\u00e9<\/h3>\n<p>La notion de comparabilit\u00e9 fait l\u2019objet de nombreuses r\u00e9flexions issues des sciences du langage (LAVIOSA, 1997 ; GRANGER\u00a0<em>et al.<\/em>\u00a02003 ; SCHOLZ, ANGERMULLER, 2013 ; GADET, WACHS, 2015). En particulier, les analystes du discours nous offrent de pr\u00e9cieuses notions th\u00e9oriques auxquelles on peut faire appel afin de d\u00e9finir de v\u00e9ritables crit\u00e8res de comparabilit\u00e9, bien qu\u2019elles aient vu le jour dans le cadre d\u2019analyses d\u2019empreinte monolingue.<\/p>\n<p>Pour ce qui est de l\u2019ADC, la d\u00e9finition de crit\u00e8res de comparabilit\u00e9 vise l\u2019identification des ancrages th\u00e9oriques qui permettent de situer l\u2019analyse des objets discursifs concern\u00e9s par l\u2019\u00e9tude. Loin de pr\u00e9tendre \u00e0 l\u2019exhaustivit\u00e9, notre r\u00e9flexion sur la comparabilit\u00e9 a l\u2019objectif de pr\u00e9senter les notions th\u00e9oriques fondamentales qui nous ont permis de d\u00e9finir les crit\u00e8res de comparabilit\u00e9 adopt\u00e9s dans le cadre de cette \u00e9tude exploratoire.<\/p>\n<p>En 1993, Charaudeau introduit la notion de \u00ab contrat de communication \u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire un cadre de reconnaissance auquel adh\u00e8rent les partenaires impliqu\u00e9s dans l\u2019\u00e9change. Ce cadre \u00e9volue en fonction des pratiques sociodiscursives ainsi que des repr\u00e9sentations sociales propres \u00e0 chaque communaut\u00e9 discursive retenue.<\/p>\n<p>Pour une ADC, la notion de contrat de communication s\u2019av\u00e8re fondamentale pour la constitution d\u2019un corpus qui assure la comparabilit\u00e9 entre deux communaut\u00e9s discursives. Dans le respect de cette notion, notre corpus comparable a \u00e9t\u00e9 constitu\u00e9 par des \u00e9changes verbaux de nature pol\u00e9mique situ\u00e9s dans un cadre de communication pr\u00e9cis. Ces \u00e9changes s\u2019inscrivent notamment dans un cadre de communication publique, num\u00e9rique, auquel participent d\u2019un c\u00f4t\u00e9 l\u2019institution publique (\u00e9mettrice), et de l\u2019autre c\u00f4t\u00e9 les citoyens-utilisateurs (destinataires). Notre corpus permet donc de comparer les strat\u00e9gies discursives pol\u00e9miques mises en place dans un m\u00eame cadre de communication, dans les deux communaut\u00e9s concern\u00e9es (Paris et Milan).<\/p>\n<p>Une deuxi\u00e8me notion qui constitue un crit\u00e8re de comparabilit\u00e9 est celle de \u00ab moment discursif\u00bb telle qu\u2019elle a \u00e9t\u00e9 d\u00e9finie par MOIRAND (2007 : 4) en rapport avec les discours de presse. Nous concevons la transition \u00e9cologique actuelle comme un moment discursif d\u2019int\u00e9r\u00eat pour la constitution de notre corpus comparable\u00a0; cette transition \u00e9tant repr\u00e9sent\u00e9e par un ensemble de faits et d\u2019\u00e9v\u00e8nements qui sont \u00e0 l\u2019origine de l\u2019\u00e9volution sociale et \u00e9conomique promue par les institutions \u00e0 l\u2019\u00e9chelle mondiale. Il s\u2019agit, notamment, d\u2019un processus de transformation qui a un impact important sur la construction sociale de l\u2019identit\u00e9 culturelle (VINSONNEAU, 2002) d\u2019une collectivit\u00e9. Il faut souligner, par cons\u00e9quent, que nous concevons le moment discursif comme une notion aux contours mobiles, qui n\u2019est pas tout simplement de l\u2019ordre de la temporalit\u00e9, mais dont l\u2019int\u00e9r\u00eat repose sur sa capacit\u00e9 de marquer la m\u00e9moire collective \u00e0 un moment donn\u00e9 de l\u2019histoire (CALABRESE, 2013\u00a0; VENIARD, 2013). Le moment discursif fournit un cadre temporel qui se veut significatif par rapport aux objets discursifs que l\u2019on envisage d\u2019analyser.<\/p>\n<p>Une troisi\u00e8me notion int\u00e9ressante en termes de comparabilit\u00e9 est celle de \u00ab sc\u00e8ne g\u00e9n\u00e9rique \u00bb qui d\u2019apr\u00e8s MAINGUENEAU (2004 : 205) renvoie au : \u00abcadre sc\u00e9nique du texte, \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur duquel le texte est pragmatiquement conforme \u00bb. Dans notre cas, il s\u2019agit de la mise en discours sp\u00e9cifique au commentaire sur Facebook et, notamment, de sa propri\u00e9t\u00e9 d\u2019augmentation discursive (cf. section 1).<\/p>\n<p>La comparabilit\u00e9 de notre corpus num\u00e9rique a donc \u00e9t\u00e9 con\u00e7ue, \u00e0 ce stade de notre recherche, conform\u00e9ment aux trois notions \u00e9voqu\u00e9es. Concr\u00e8tement, \u00e0 partir de la prise en compte de ces trois crit\u00e8res, nous avons assur\u00e9 la comparabilit\u00e9 de deux situations de communication num\u00e9rique \u00e9quivalentes, dans le but d\u2019analyser la pol\u00e9mique engendr\u00e9e par la transition \u00e9cologique actuellement promue par deux institutions analogues en termes de fonction publique (territoriale) et politique.<\/p>\n<p>Dans la section suivante, nous souhaitons pr\u00e9senter la d\u00e9marche que nous avons adopt\u00e9e dans le cadre de notre analyse,qui s\u2019inspire de l\u2019ADC et de la s\u00e9mantique du discours (LONGHI, 2008 et 2018).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"-analyse-qualitative-du-discou\">2. Analyse qualitative du discours pol\u00e9mique parisien et milanais sur Facebook<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pour reprendre la terminologie adopt\u00e9e par LONGHI, un corpus fournit au linguiste un \u00ab\u00a0terrain d\u2019analyse\u00a0\u00bb qui lui permet\u00a0: \u00ab\u00a0de tester des hypoth\u00e8ses, valider des intuitions, en faire \u00e9merger des propri\u00e9t\u00e9s\u00a0\u00bb (2018\u00a0:29-30).<\/p>\n<p>L\u2019auteur souligne notamment l\u2019int\u00e9r\u00eat de mener une analyse du discours pr\u00e9sentant une double caract\u00e9risation, linguistique et sociale\u00a0: \u00ab\u00a0Il s\u2019agira donc d\u2019une AD \u00e0 la fois tr\u00e8s linguistique (et mat\u00e9rialiste au sens o\u00f9 c\u2019est le mat\u00e9riau linguistique qui constitue le discours) et sociodiscursive (au sens o\u00f9 les discours sont consid\u00e9r\u00e9s comme des pratiques sociales)\u00a0\u00bb (LONGHI 2018\u00a0: 9).<\/p>\n<p>Notre analyse est centr\u00e9e sur la pratique socio-discursive propre \u00e0 la communication publique num\u00e9rique (diffus\u00e9e via Facebook) et son int\u00e9r\u00eat repose, notamment, sur le fait d\u2019\u00e9tudier la manifestation discursive de cette pratique au sein de deux communaut\u00e9s de sens distinctes\u00a0(Paris et Milan).<\/p>\n<p>Notre\u00a0corpus comparable,\u00a0compos\u00e9 de deux sous-corpus\u00a0(parisien et milanais), nous permet donc de \u00ab\u00a0saisir diff\u00e9rentiellement ce qui caract\u00e9rise davantage telle ou telle institution, telle ou telle communaut\u00e9\u00a0\u00bb (LONGHI 2018\u00a0: 41), et ce, dans le cadre d\u2019une d\u00e9marche d\u2019analyse contrastive centr\u00e9e sur la mise en relation entre les objets discursifs (LONGHI 2018\u00a0: 51-52) relev\u00e9s et leur contexte socio-culturel de provenance.<\/p>\n<p>Dans le cadre de notre r\u00e9flexion, il faut remarquer en particulier ce qui suit\u00a0:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Une institution de sens est\u00a0<em>un dispositif socio-discursif modalisateur et fonctionnel<\/em>. Ce \u00ab\u00a0dispositif\u00a0\u00bb se distingue par sa port\u00e9e prax\u00e9ologique, alliant\u00a0<strong>une mat\u00e9rialit\u00e9 sociale et une activit\u00e9 s\u00e9miotique<\/strong>. Ce dispositif est \u00ab\u00a0modalisateur\u00a0\u00bb, relativement aux\u00a0<em>types d\u2019attitudes<\/em>\u00a0socio-discursives qu\u2019il sugg\u00e8re d\u2019adopter aux sujets-acteurs qui en participent, compte tenu de leur statut respectif\u00a0; enfin, ce dispositif est \u00ab\u00a0fonctionnel\u00a0\u00bb, compte tenu de ses\u00a0<em>finalit\u00e9s<\/em>\u00a0socio-discursives objectives.(LONGHI 2018\u00a0: 41\u00a0; italique de l\u2019auteur)<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>En ce sens, notre recherche nous permet de comparer la r\u00e9alisation de deux \u00ab\u00a0dispositifs socio-discursifs\u00a0\u00bb diff\u00e9rents dans le but d\u2019analyser les \u00ab\u00a0attitudes socio-discursives\u00a0\u00bb adopt\u00e9es notamment par les citoyens-utilisateurs qui interagissent avec les institutions\u00a0<em>via<\/em>\u00a0leurs pages Facebook officielles.<\/p>\n<p>Apr\u00e8s avoir constat\u00e9 qu\u2019il existe en ce qui concerne l\u2019environnement, des sujets d\u2019int\u00e9r\u00eat commun qui sont au centre de l\u2019activit\u00e9 de communication des deux mairies (les transports, le tri s\u00e9lectif, et le r\u00e9am\u00e9nagement du territoire), notre comparaison a \u00e9t\u00e9 consacr\u00e9e, dans un premier temps, au discours produit par les deux institutions au sein de leurs posts\u00a0; et, dans un second temps, au discours pol\u00e9mique des utilisateurs, engendr\u00e9 par ces publications.<\/p>\n<h3 id=\"1-les-posts-publi\u00e9s-par-les-i\">2.1. Les posts publi\u00e9s par les institutions publiques\u00a0:\u00a0caract\u00e9ristiques linguistiques et discursives<\/h3>\n<p>Au sein des posts publi\u00e9s par les deux mairies, nous avons observ\u00e9 une premi\u00e8re tendance commune aux deux institutions\u00a0: il s\u2019agit de l\u2019adoption d\u2019un langage d\u00e9pourvu de formalisme, qui se caract\u00e9rise par l\u2019emploi d\u2019un registre courant visant \u00e0 rendre l\u2019information claire et accessible \u00e0 tous les citoyens-utilisateurs.<\/p>\n<p>Nous avons, tout de m\u00eame, observ\u00e9 une premi\u00e8re diff\u00e9rentiation au niveau du registre, entre les discours institutionnels parisien et milanais.<\/p>\n<p>Contrairement \u00e0 la Ville de Paris<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\">[4]<\/a>, la mairie de Milan pr\u00e9sente une alternance entre l\u2019adoption de la deuxi\u00e8me personne du singulier et de la deuxi\u00e8me personne du pluriel, \u00e0 l\u2019attention des internautes<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\">[5]<\/a>.<\/p>\n<p>Cette alternance pourrait \u00eatre le reflet d\u2019une tension qui existe entre, d\u2019un c\u00f4t\u00e9, le tutoiement pr\u00e9vu par le m\u00e9talangage informatique du web 2.0 (FIORENTINO, 2007\u00a0; TAVOSANIS, 2011) et, de l\u2019autre c\u00f4t\u00e9, une sorte de r\u00e9sistance \u00e0 la modernisation du langage de la part des institutions publiques italiennes, historiquement enracin\u00e9es dans un langage administratif et bureaucratique formel et impersonnel (BIANCO, 2016\u00a0; DE MAURO, 2014).<\/p>\n<p>Une deuxi\u00e8me tendance langagi\u00e8re commune concerne la pr\u00e9sentation ponctuelle et synth\u00e9tique des contenus abord\u00e9s par chaque post. On peut observer, en effet, le renvoi r\u00e9gulier \u00e0 des compl\u00e9ments d\u2019information plus exhaustifs publi\u00e9s sur les sites web officiels des deux mairies<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\">[6]<\/a>. Par ailleurs, l\u2019adoption d\u2019\u00e9motic\u00f4nes ou de marqueurs de contenus formul\u00e9s \u00e0 l\u2019aide de hashtags permet de cat\u00e9goriser de mani\u00e8re imm\u00e9diate l\u2019information, la rendant ainsi clairement accessible aux utilisateurs.<\/p>\n<p>Ces deux caract\u00e9ristiques langagi\u00e8res communes convergent apparemment dans une troisi\u00e8me macro-tendance discursive relevant de l\u2019ethos (COULEAU\u00a0<em>et al.<\/em>, 2015) construit par l\u2019institution aux yeux des citoyens (\u00e9lecteurs). Il pourrait s\u2019agir de la r\u00e9alisation d\u2019une posture informative informelle de la part de l\u2019institution vis-\u00e0-vis des citoyens, c\u2019est-\u00e0-dire de la mise en discours d\u2019une d\u00e9mocratie participative (BLONDIAUX, 2007 ; ALLEGRETTI, 2010) visant \u00e0 impliquer le citoyen dans les missions institutionnelles entreprises dans le cadre du mandat.<\/p>\n<p>Les figures 1 et 2 ci-dessous visent \u00e0 montrer, en guise d\u2019exemples, les traits langagiers mentionn\u00e9s<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\">[7]<\/a>.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"image_inside\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png\" alt=\"cennamo 1 e 2\" \/><\/p>\n<p>Dans les figures 1 et 2, au tout d\u00e9but du message, on peut remarquer l\u2019emploi d\u2019un \u00e9motic\u00f4ne en rapport avec la th\u00e9matique abord\u00e9e : du c\u00f4t\u00e9 parisien, on peut voir le symbole du recyclage s\u00e9lectif, tandis que du c\u00f4t\u00e9 milanais on retrouve une voiture. Dans les deux cas, l\u2019\u00e9motic\u00f4ne permet de cerner tout de suite le sujet trait\u00e9 par ces posts en mati\u00e8re d\u2019environnement. Ensuite, on peut observer le recours (dans les deux posts) au m\u00eame \u00e9motic\u00f4ne en forme de main qui pointe du doigt \u00e0 droite, pour indiquer le lien \u00e0 la page du site web institutionnel<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\">[8]<\/a> de la mairie qui traite le sujet du post de mani\u00e8re plus exhaustive. Aussi bien du c\u00f4t\u00e9 parisien que du c\u00f4t\u00e9 milanais le lien se pr\u00e9sente dans sa forme r\u00e9duite, par un souci d\u2019\u00ab \u00e9conomie discursive \u00bb (PAVEAU 2017 : 217). Il est int\u00e9ressant d\u2019observer que les deux institutions s\u2019approprient ce \u00ab technomot \u00bb (PAVEAU 2017 : 216) dans le but de diriger l\u2019\u00ab \u00e9crilecture \u00bb de la page Facebook vers le site web institutionnel. Par ailleurs, les termes employ\u00e9s en relation avec le sujet abord\u00e9 (station de tri, d\u00e9chets recyclables, trier,\u00a0<em>veicolo nuovo<\/em>,\u00a0<em>usato<\/em>\u00a0ou\u00a0<em>km zero<\/em>,\u00a0<em>rottamare<\/em>\u00a0etc.) font d\u00e9sormais partie du lexique courant au sein des deux communaut\u00e9s retenues ; leur pr\u00e9sence n\u2019augmente donc pas le degr\u00e9 de technicit\u00e9 du discours.<\/p>\n<p>La posture informelle qui rassemble les deux institutions pourrait trouver une explication dans l\u2019int\u00e9r\u00eat croissant que Facebook pr\u00e9sente aux yeux des institutions fran\u00e7aises et italiennes en tant que communicants publics. En ce qui concerne la France, les derni\u00e8res donn\u00e9es diffus\u00e9es par le\u00a0<em>Barom\u00e8tre de la communication locale<\/em>\u00a0datent de 2018<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\">[9]<\/a>\u00a0et signalent une forte augmentation dans l\u2019utilisation des r\u00e9seaux sociaux (notamment Facebook) pour s\u2019informer au plan local. En ce qui concerne l\u2019Italie, les donn\u00e9es les plus r\u00e9centes ont \u00e9t\u00e9 diffus\u00e9es par l\u2019<em>Osservatorio Nazionale sulla<\/em>\u00a0<em>Comunicazione<\/em>\u00a0<em>Digitale<\/em>\u00a0dans son \u00e9tude de 2019<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\">[10]<\/a>\u00a0et t\u00e9moignent que Facebook est le r\u00e9seau social le plus utilis\u00e9 pour chercher des informations sur les services locaux. Ce qui apparemment diff\u00e9rencie les usages fran\u00e7ais des usages italiens concerne le recours au site web institutionnel\u00a0: stable en France depuis 2016, et en tout cas inf\u00e9rieur par rapport \u00e0 Facebook, alors qu\u2019en Italie le site web garde sa premi\u00e8re place, n\u2019ayant pas encore \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par les r\u00e9seaux sociaux.<\/p>\n<p>En tout cas, \u00e0 ce stade de notre analyse, nous pouvons constater que le nouveau paradigme interactionnel fourni par Facebook se pr\u00eate \u00e0 l\u2019adoption (de la part des deux mairies) d\u2019une communication informelle comparable qui, comme Marcon (2018) l\u2019a soulign\u00e9, pourrait viser \u00e0 encourager la participation des citoyens, pour instaurer avec eux un processus de co-construction identitaire du territoire.<\/p>\n<h3 id=\"2-les-commentaires-pol\u00e9miques\">2.2. Les commentaires pol\u00e9miques publi\u00e9s par les utilisateurs\u00a0: caract\u00e9ristiques linguistiques et discursives<\/h3>\n<p>Au sein des commentaires pol\u00e9miques publi\u00e9s par les utilisateurs, nous avons observ\u00e9 des tendances milanaises et parisiennes communes. Tout d\u2019abord, nous avons constat\u00e9 le recours \u00e0 un langage courant qui fait \u00e9cho \u00e0 l\u2019oralit\u00e9, et ce conform\u00e9ment aux r\u00e9sultats obtenus par les \u00e9tudes sociolinguistiques s\u2019int\u00e9ressant aux cadres num\u00e9riques (GADET, 2008\u00a0; MARCOCCIA, GAUDUCHEAU, 2007\u00a0; STARK, 2015, parmi d\u2019autres).<\/p>\n<p>Dans les commentaires parisiens on retrouve par exemple la simplification de la structure \u00ab il y a \u00bb en \u00ab\u00a0Y a\u00a0\u00bb, la formulation de propositions comme \u00ab\u00a0et pas juste parce que\u00a0\u00bb, l\u2019emploi de la particule \u00ab\u00a0\u00e7a\u00a0\u00bb en tant que pronom sujet et\/ou objet direct, le recours au pr\u00e9sentatif \u00ab\u00a0c\u2019est\u00a0\u00bb, l\u2019utilisation d\u2019un lexique g\u00e9n\u00e9rique et familier (<em>bon, bien, cheap, bouchons<\/em>), ainsi que la pr\u00e9sence d\u2019exclamations typiquement employ\u00e9es \u00e0 l\u2019oral\u00a0(<em>Enfin\u00a0! Eh oui\u00a0! Regardez\u00a0!<\/em>).<\/p>\n<p>Dans les commentaires milanais on observe le recours \u00e0 des tournures discursives typiques de l\u2019oral comme par exemple\u00a0:\u00a0<em>peccato per<\/em>,\u00a0<em>appunto<\/em>,\u00a0<em>anche perch\u00e9<\/em>,\u00a0<em>\u00e8 gi\u00e0 tanto se<\/em>,\u00a0<em>\u00e8 questione<\/em>\u00a0<em>di<\/em><a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\">[11]<\/a>.<\/p>\n<p>Tout comme dans les commentaires parisiens, on retrouve l\u2019emploi d\u2019exclamations typiques des usages oraux, comme\u00a0<em>vergogna\u00a0!<\/em><a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\">[12]<\/a>, ou bien le recours \u00e0 des expression idiomatiques comme\u00a0<em>trovare di tutto e di pi\u00f9<\/em><a href=\"#_ftn13\" name=\"_ftnref13\">[13]<\/a>.<\/p>\n<p>D\u2019ailleurs, nous pouvons signaler un manque de soin r\u00e9dactionnel, au niveau syntaxique et orthographique, rendu \u00e9vident notamment par l\u2019omission de l\u2019apostrophe\u00a0:\u00a0<em>les bus\u00a0<strong>n arrivent<\/strong>\u00a0plus \u00e0\u00a0\/ Les pi\u00e9tons\u00a0<strong>n ont<\/strong>\u00a0plus \/ Certains arbres ont besoin\u00a0<strong>d etre<\/strong><strong>oter<\/strong><\/em><a href=\"#_ftn14\" name=\"_ftnref14\">[14]<\/a>\u00a0<em>\/ Incentivare\u00a0<strong>l uso<\/strong>\/<strong>l aria<\/strong><\/em>.<\/p>\n<p>On peut remarquer un manque de soin \u00e9galement au niveau de l\u2019emploi des pr\u00e9positions, comme dans \u00ab\u00a0Raison de plus pour passer\u00a0<strong>en<\/strong>\u00a0v\u00e9lo\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn15\" name=\"_ftnref15\">[15]<\/a>) dans le sens de \u00ab\u00a0passer au v\u00e9lo\u00a0\u00bb pour abandonner la voiture et ainsi r\u00e9duire les \u00e9missions polluantes<a href=\"#_ftn16\" name=\"_ftnref16\">[16]<\/a>. On peut observer, par ailleurs, l\u2019omission des majuscules aux noms propres (<em>paris,\u00a0zona maciachini<\/em><a href=\"#_ftn17\" name=\"_ftnref17\">[17]<\/a>) ou bien la pr\u00e9sence de raccourcis issus du domaine de la messagerie mobile (le symbole \u00ab\u00a0x\u00a0\u00bb emprunt\u00e9 aux math\u00e9matiques pour remplacer la pr\u00e9position italienne \u00ab\u00a0per\u00a0\u00bb).<\/p>\n<p>Nous relevons, enfin, la mise en discours d\u2019un antagonisme non argument\u00e9 qui parfois recourt au sarcasme, comme on peut le voir dans les deux exemples suivants\u00a0: \u00ab\u00a0Des embouteillages ? Quels embouteillages ?\u00a0\u00bb\u00a0; \u00ab\u00a0Nonostante le aree b circolano cos\u00ec tanti mezzi con permessi che\u00a0<strong>l<\/strong>\u00a0<strong>aria<\/strong>\u00a0non ne risente ma il ciclista s\u00ec\u00bb<a href=\"#_ftn18\" name=\"_ftnref18\">[18]<\/a>.<\/p>\n<p>Dans les figures suivantes, nous entendons montrer deux exemples repr\u00e9sentatifs des mises en discours pol\u00e9miques parisiennes et milanaises, en rapport avec la transition \u00e9cologique promue par les deux institutions. La th\u00e9matique partag\u00e9e par les deux mairies concerne notamment l\u2019opportunit\u00e9 de se d\u00e9placer en v\u00e9lo afin d\u2019am\u00e9liorer la qualit\u00e9 de vie dans la ville.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/954e67c917b92a251bfc36e42b78cf36.png\" alt=\"cennamo 3\" \/><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/d091a49d8c24b0c6ed8ee92bfc5524d4.png\" alt=\"cennamo 4.1\" \/><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/1c05caf584993a0ee206fb2e9a51b853.png\" alt=\"cennamo 4.2\" \/><\/p>\n<p>Le post du 11 octobre 2019 d\u00e9clenche une pol\u00e9mique qui se d\u00e9roule en deux moments distincts. Le commentaire 1 s\u2019adresse \u00e0 la Ville de Paris en d\u00e9non\u00e7ant la baisse de la qualit\u00e9 de vie des habitants \u00e0 cause des actions \u00e9cologiques entreprises par la mairie. La r\u00e9ponse 1, qui est en revanche favorable \u00e0 ces actions institutionnelles, attire l\u2019attention sur la n\u00e9cessit\u00e9 de r\u00e9duire la pr\u00e9sence des voitures dans la ville. Cette r\u00e9ponse permet \u00e0 l\u2019auteur du commentaire 1 de d\u00e9velopper son point de vue (sans pour autant qu\u2019il y ait de v\u00e9ritable argumentation) en affirmant qu\u2019il n\u2019est pas oppos\u00e9 \u00e0 une diminution des voitures dans les rues de Paris, car ce qu\u2019il d\u00e9nonce surtout c\u2019est le manque de transports alternatifs pour les habitants des banlieues parisiennes pour qui le v\u00e9lo ne repr\u00e9sente pas une solution efficace. Ce premier d\u00e9bat s\u2019ach\u00e8ve par le commentaire 2 qui r\u00e9agit en soulignant qu\u2019il faut se rendre compte pourtant du fait que de plus en plus de Parisiens choisissent le v\u00e9lo pour se d\u00e9placer.<\/p>\n<p>C\u2019est notamment \u00e0 partir du commentaire 3 que s\u2019ouvre une deuxi\u00e8me pol\u00e9mique qui voit s\u2019opposer d\u2019un c\u00f4t\u00e9 les d\u00e9fenseurs des pi\u00e9tons, et de l\u2019autre, les repr\u00e9sentants des cyclistes. Ce deuxi\u00e8me d\u00e9bat n\u2019implique pas d\u2019intervention de la part de l\u2019institution, il s\u2019agit d\u2019une \u00ab pol\u00e9mique dans la pol\u00e9mique \u00bb, d\u2019un \u00e9change antagonique qui fait \u00e9merger les conflits sociaux internes \u00e0 la citoyennet\u00e9 en mati\u00e8re d\u2019environnement. Jusqu\u2019au commentaire 3, le discours pol\u00e9mique est r\u00e9v\u00e9lateur d\u2019un \u00e9change essentiellement politique qui se met en place entre les d\u00e9fenseurs et les opposants de l\u2019action d\u2019Anne Hidalgo. Par contre, la \u00ab pol\u00e9mique dans la pol\u00e9mique \u00bb sort de la sph\u00e8re politique pour entrer plut\u00f4t dans le social.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/757f502fd29d45a4c12537192c0f80f4.png\" alt=\"cennamo 5\" \/><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/0eb2e4c8f8bc4255def65f57ea79197c.png\" alt=\"cennamo 6.1\" \/><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/63776e32de545c363542187ae7931164.png\" alt=\"cennamo 6.2\" \/><\/p>\n<p>En ce qui concerne le post du 1<sup>er<\/sup>\u00a0octobre publi\u00e9 par la mairie de Milan, on peut observer un encha\u00eenement diff\u00e9rent par rapport \u00e0 l\u2019exemple parisien. Le commentaire 1 s\u2019adresse \u00e0 la mairie en d\u00e9non\u00e7ant l\u2019insuffisance du nombre et de l\u2019entretien des pistes cyclables \u00e0 Milan. Par cons\u00e9quent, la premi\u00e8re r\u00e9ponse insiste sur les limites d\u2019une action institutionnelle mal fond\u00e9e, en exprimant implicitement son accord vis-\u00e0-vis du commentaire 1. Le commentaire 2, toujours en r\u00e9ponse \u00e0 la publication de la mairie<a href=\"#_ftn19\" name=\"_ftnref19\">[19]<\/a>, est formul\u00e9 sur un ton sarcastique dont l\u2019emphase est marqu\u00e9e par la copr\u00e9sence des points d\u2019exclamation et d\u2019interrogation ainsi que par le recours \u00e0 l\u2019\u00e9motic\u00f4ne dubitative. On exprime ici une tr\u00e8s vive r\u00e9probation \u00e0 l\u2019\u00e9gard d\u2019une action institutionnelle fictive qui n\u2019apporte pas de solutions aux questions les plus urgentes comme la gestion des gr\u00e8ves des transports, la pr\u00e9sence de trous dangereux dans la chauss\u00e9e ou bien les probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 (notamment pour ce qui est des v\u00e9los r\u00e9guli\u00e8rement vol\u00e9s dans la ville).<\/p>\n<p>Les commentaires qui suivent se positionnent toujours en r\u00e9ponse au post de la mairie\u00a0: les commentaires 3, 4 et 5, moins conflictuels par rapport au commentaire pr\u00e9c\u00e9dent, ne se montrent pas explicitement en d\u00e9saccord vis-\u00e0-vis de la transition \u00e9cologique promue par la mairie, mais d\u00e9noncent en m\u00eame temps la n\u00e9cessit\u00e9 d\u2019actions qui soient concr\u00e8tes et g\u00e9rables sur l\u2019ensemble du territoire milanais. Le commentaire 6, par analogie avec le commentaire 2, mais d\u2019une mani\u00e8re d\u00e9cidemment moins argument\u00e9e, pr\u00e9sente un ton sarcastique qui est formul\u00e9 \u00e0 l\u2019aide d\u2019une expression idiomatique\u00a0: \u00ab\u00a0je choisis le v\u00e9lo parce que j\u2019aime vivre sur la corde raide\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Ce que l\u2019on peut noter dans cet exemple de discours pol\u00e9mique milanais, c\u2019est qu\u2019on n\u2019observe pas de v\u00e9ritable interaction entre les citoyens-utilisateurs<a href=\"#_ftn20\" name=\"_ftnref20\">[20]<\/a>\u00a0: ces derniers ont plut\u00f4t tendance \u00e0 r\u00e9agir au post publi\u00e9 par la mairie afin d\u2019exprimer un point de vue personnel.<\/p>\n<p>En effet, si l\u2019on compare les deux exemples de pol\u00e9mique, parisienne et milanaise, on peut constater que du c\u00f4t\u00e9 parisien, un \u00e9nonc\u00e9 seulement est formul\u00e9 \u00e0 la premi\u00e8re personne (\u00ab\u00a0j\u2019ai failli renverser\u00a0\u00bb), tandis que dans les commentaires milanais on peut en compter quatre\u00a0:\u00a0<em>parcheggio<\/em>,\u00a0<em>trover\u00f2<\/em>,\u00a0<em>la<\/em>\u00a0<em>vedo difficile<\/em>,\u00a0<em>mi muovo<\/em>, auxquels s\u2019ajoutent deux\u00a0<em>scelgo<\/em>\u00a0qui reprennent le discours formul\u00e9 par l\u2019institution dans son post. Par ailleurs, un autre indice est observable au niveau verbal et pronominal\u00a0: dans les commentaires parisiens on peut noter le recours \u00e0 l\u2019imp\u00e9ratif et \u00e0 l\u2019emploi du pronom\u00a0<em>vous\/vous-m\u00eames<\/em>\u00a0: \u00ab\u00a0ne transformez pas ce que je dis \u00e0 l\u2019aune de vos croyances\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0calmez-vous svp\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0venez voir\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0vous constaterez vous-m\u00eames\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0allez questionner\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0il vous diront\u00a0\u00bb. Au contraire, dans les commentaires milanais on n\u2019observe pas de choix verbaux ou pronominaux comparables, car le destinataire principal de chaque message est repr\u00e9sent\u00e9 par l\u2019institution.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"-de-la-pol\u00e9mique-\u00e0-l\u2019ident\">3. De la pol\u00e9mique \u00e0 l\u2019identit\u00e9 : quelques indices<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Les commentaires pol\u00e9miques objet de notre analyse ont \u00e9galement r\u00e9v\u00e9l\u00e9 la pr\u00e9sence de certains traits discursifs identitaires, c\u2019est-\u00e0-dire sp\u00e9cifiques \u00e0 chacun des deux contextes, milanais et parisien. Du c\u00f4t\u00e9 des commentaires parisiens, nous avons remarqu\u00e9 la reprise du terme \u00ab Bobo \u00bb<a href=\"#_ftn21\" name=\"_ftnref21\">[21]<\/a>, le Bourgeois-Boh\u00e8me des ann\u00e9es 1970, de la part des opposants de Anne Hidalgo. Cette reprise implique la circulation d\u2019un nouveau st\u00e9r\u00e9otype, qui se configure comme une \u00e9volution historique du Bobo des ann\u00e9es 1970. Aujourd\u2019hui, il s\u2019agit du \u00ab Bobo d\u00e9g\u00e9n\u00e9r\u00e9\/qui d\u00e9g\u00e9n\u00e8re \u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire le d\u00e9fenseur d\u00e9raisonn\u00e9 d\u2019une politique de gauche \u00e0 vis\u00e9e \u00e9cologique qui, de par ses discours et son comportement, appara\u00eetrait compl\u00e8tement d\u00e9connect\u00e9e de la r\u00e9alit\u00e9.<\/p>\n<p>En guise d\u2019exemple, la figure 8 ci-dessous permet d\u2019observer certains commentaires d\u00e9coulant du post du 28 octobre \u00e0 9h31 en figure 7.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/0a6eba9adbceb258df0f7a8ae41c9b7c.png\" alt=\"cennamo 7\" \/><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/19202f5325a56f3d8e8fbcd6e5b4f342.png\" alt=\"cennamo 8\" \/><\/p>\n<p>Cet exemple nous montre que dans le contexte parisien, le<em>\u00a0bobo<\/em>\u00a0pr\u00e9sente une forte caract\u00e9risation socio-politique qui, pour reprendre les mots de Galisson (1991), contribue \u00e0 v\u00e9hiculer une \u00ab\u00a0charge culturelle\u00a0\u00bb qui se veut sp\u00e9cifique au contexte.<\/p>\n<p>L\u2019analyse des commentaires pol\u00e9miques milanais, \u00e0 ce stade, ne nous a pas permis d\u2019identifier des termes culturels comparables au\u00a0<em>bobo<\/em>\u00a0parisien. Nous avons, tout de m\u00eame, relev\u00e9 des renvois critiques exprim\u00e9s par les internautes en exploitant des contenus implicites (KERBRAT-ORECCHIONI 2016). Tout comme on peut l\u2019observer dans l\u2019exemple ci-dessous (fig. 9 et 10), il s\u2019agit d\u2019allusions au programme annonc\u00e9 par le maire Giuseppe Sala dans le cadre de son mandat.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/8b85d9ada4711ca33d8ab36e4b171454.png\" alt=\"cennamo 9\" \/><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/75e959eb69d8d81461460d130aa5bfc9.png\" alt=\"cennamo 10\" \/><\/p>\n<p>On peut remarquer que, s\u2019il est vrai que l\u2019on fait r\u00e9f\u00e9rence au \u00ab\u00a0maire \u00e9lu gr\u00e2ce aux p\u00e9riph\u00e9ries\u00a0\u00bb ainsi qu\u2019aux \u00ab\u00a0piliers de sa campagne \u00e9lectorale\u00a0\u00bb, les commentaires ne mentionnent pourtant pas explicitement ce qui constitue le c\u0153ur de cette pol\u00e9mique\u00a0: l\u2019inex\u00e9cution du programme\u00a0<em>Fare Milano<a href=\"#_ftn22\" name=\"_ftnref22\"><strong>[22]<\/strong><\/a><\/em>. Tout en \u00e9tant \u00e9voqu\u00e9 de mani\u00e8re implicite, le programme<em>\u00a0Fare Milano<\/em>\u00a0constitue \u00e0 nos yeux un trait discursif repr\u00e9sentatif du contexte milanais, en ce moment historique marqu\u00e9 par l\u2019administration de Giuseppe Sala. Le programme du maire donne acc\u00e8s, en effet, \u00e0 l\u2019imaginaire socio-discursif (CHARAUDEAU, 2007) de la ville, tel qu\u2019il est propos\u00e9 par le maire\u00a0: un territoire \u00e9galitaire, requalifi\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 des interventions cibl\u00e9es concernant les transports publics, la cr\u00e9ation d\u2019espaces verts ainsi que la reconversion de b\u00e2timents abandonn\u00e9s.<\/p>\n<p>Contrairement aux commentaires parisiens marqu\u00e9s par la r\u00e9f\u00e9rence au\u00a0<em>bobo<\/em>\u00a0parisien, qui se r\u00e9alise de mani\u00e8re explicite et qui concerne les citoyens m\u00eames (notamment ceux qui participent \u00e0 la construction de l\u2019imaginaire propos\u00e9 par Anne Hidalgo pour la ville de Paris), les commentaires milanais en figure 10 montrent encore une fois l\u2019absence d\u2019une confrontation sur un plan social parmi les citoyens, l\u2019\u00e9nonciation des diff\u00e9rents points de vue individuels restant centr\u00e9e sur une cible unique\u00a0: l\u2019institution publique.<\/p>\n<p>Dans leur ensemble, nos exemples font \u00e9merger certains premiers indices d\u2019une tendance discursive divergente : la pol\u00e9mique parisienne, tout en \u00e9tant formul\u00e9e par des commentaires individuels, s\u2019exprime \u00e0 l\u2019appui d\u2019une cat\u00e9gorisation de la collectivit\u00e9 qui implique la naissance de conflits internes dans lesquels les internautes se positionnent en tant que membres de telle ou telle cat\u00e9gorie (les bobos, les automobilistes, les cyclistes, les banlieusards etc.). Au contraire, les commentaires pol\u00e9miques milanais s\u2019adressent \u00e0 la mairie en pr\u00e9sentant un positionnement individuel fond\u00e9 sur le constat personnel de l\u2019internaute qui fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 son exp\u00e9rience citoyenne, aux probl\u00e8mes qu\u2019il\/elle rel\u00e8ve au quotidien. Cette divergence m\u00e9riterait d\u2019ult\u00e9rieurs approfondissements dans le cadre d\u2019une analyse contrastive plus pouss\u00e9e car le discours pol\u00e9mique dans un environnement num\u00e9rique pourrait \u00eatre r\u00e9v\u00e9lateur du sentiment d\u2019appartenance citoyenne ainsi que de l\u2019identit\u00e9 culturelle de chaque communaut\u00e9.<\/p>\n<p>En effet, la prise en compte contrastive des traits discursifs qui t\u00e9moignent de l\u2019identit\u00e9 d\u2019une communaut\u00e9 par rapport \u00e0 l\u2019autre,<br \/>\npermet de cerner ce que LONGHI d\u00e9finit comme \u00e9tant une \u00ab op\u00e9ration de s\u00e9miotisation du monde social par le discours \u00bb (2018\u00a0:26) \u00e0 travers laquelle les locuteurs laissent les traces de l\u2019appr\u00e9hension qu\u2019ils ont du monde dans leur mise en mots.<\/p>\n<p>\u00c0 ce stade, nous pouvons signaler que l\u2019analyse contrastive du discours pol\u00e9mique sur Facebook rend possible l\u2019observation des sp\u00e9cificit\u00e9s li\u00e9es \u00e0 l\u2019appropriation de la sc\u00e8ne num\u00e9rique de la part des sujets pol\u00e9miquants. En effet, dans le cadre d\u2019une page Facebook institutionnelle<a href=\"#_ftn23\" name=\"_ftnref23\">[23]<\/a>, on peut observer diff\u00e9rentes typologies d\u2019interaction : celle qui voit comme parties prenantes l\u2019auteur de la page Facebook (la mairie) et les utilisateurs qui r\u00e9agissent \u00e0 ses publications (les citoyens) ; et celle qui na\u00eet de la confrontation chez les utilisateurs m\u00eames. Les deux typologies d\u2019interaction peuvent s\u2019articuler en cascade, en fonction notamment des r\u00e9actions soulev\u00e9es pendant l\u2019\u00e9change, l\u2019interaction pouvant \u00e9voluer \u00e9galement en fonction des enjeux id\u00e9ologiques, culturels, individuels ou collectifs qui se mobilisent.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"conclusion-et-perspectives-de-\">Conclusion et perspectives de recherche<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pour conclure, nous soulignons l\u2019int\u00e9r\u00eat essentiellement interculturel d\u2019une analyse du discours contrastive. Un corpus comparable ne permet pas seulement de rep\u00e9rer des r\u00e9gularit\u00e9s ou des tendances dans les usages langagiers, il permet surtout d\u2019identifier les sp\u00e9cificit\u00e9s culturelles qui caract\u00e9risent chaque communaut\u00e9 (KERBRAT-ORECCHIONI2019\u00a0:41). En ce qui concerne les indices identitaires, l\u2019adoption d\u2019un corpus comparable plus \u00e9tendu pourrait permettre notamment de v\u00e9rifier si les commentaires se fondent sur l\u2019exp\u00e9rience sensible ou bien sur des doxa (DUBOIS 2008). Pour cette raison, nous souhaitons approfondir notre \u00e9tude en nous appuyant sur un corpus comparable num\u00e9rique ouvert, qui puisse \u00eatre repr\u00e9sentatif des dynamiques interactionnelles caract\u00e9risant la communication publique (institution-citoyen) sur le web \u00e0 l\u2019heure de la transition \u00e9cologique actuelle. L\u2019int\u00e9gration d\u2019une m\u00e9thode d\u2019analyse outill\u00e9e (GLEDHILL\u00a0<em>et\u00a0al<\/em>. 2017\u00a0; GLEDHILL\u00a0<em>et<\/em>\u00a0<em>al<\/em>. 2019) rendrait possible, entre autres, des \u00e9tudes contrastives en diachronie bas\u00e9es sur des corpus comparables \u00e9tendus qui permettraient de suivre l\u2019\u00e9volution de la communication publique num\u00e9rique au fil du temps, au sein de communaut\u00e9s discursives diff\u00e9rentes.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"r\u00e9f\u00e9rences-bibliographiques\">R\u00e9f\u00e9rences bibliographiques<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ALLEGRETTI, Umberto,\u00a0<em>Democrazia partecipativa : esperienze e prospettive in Italia e in Europa<\/em>, Firenze University Press, 2010.<\/p>\n<p>AMOSSY, Ruth,\u00a0<em>Apologie de la pol\u00e9mique<\/em>, Paris, Presses Universitaires de France, 2014.<\/p>\n<p>AMOSSY, Ruth, BURGER, Marcel, \u00ab\u00a0Pol\u00e9miques m\u00e9diatiques et journalistiques. Le discours pol\u00e9mique en question(s)\u00a0\u00bb,\u00a0<em>SEMEN.<\/em>\u00a0<em>Revue de s\u00e9mio-linguistique des textes et des discours<\/em>, n\u00b0 31, 2011, en ligne\u00a0:\u00a0<a href=\"https:\/\/journals.openedition.org\/semen\/9050\">https:\/\/journals.openedition.org\/semen\/9050<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le10\/7\/2020].<\/p>\n<p>BIANCO, Francesco, \u00ab Burocratese nascosto nell\u2019italiano moderno \u00bb, in RUFFINO, Giovanni, CASTIGLIONE, Marina (dir.),\u00a0<em>La lingua variabile nei testi letterari, artistici e funzionali contemporanei.\u00a0Analisi, interpretazione, traduzione\u00a0<\/em>, Actes du XIII Congr\u00e8s SILFI (Palerme, 22-24 septembre 2014), Florence, Cesati, 2016, p. 519-528.<\/p>\n<p>BLONDIAUX, Lo\u00efc, \u00ab La d\u00e9mocratie participative, sous conditions et malgr\u00e9 tout. Un plaidoyer paradoxal en faveur de l\u2019innovation d\u00e9mocratique \u00bb,\u00a0<em>Mouvements<\/em>, n\u00b0 50, vol. 2, 2007, p. 118-129.<\/p>\n<p>CALABRESE, Laura,\u00a0<em>L\u2019\u00e9v\u00e9nement\u00a0en discours. Presse et m\u00e9moire sociale<\/em>, Paris, L\u2019Harmattan, 2013.<\/p>\n<p>CHARAUDEAU, Patrick, \u00ab Identit\u00e9 linguistique, identit\u00e9 culturelle : une relation paradoxale \u00bb, 2009, en ligne:\u00a0<a href=\"http:\/\/www.patrick-charaudeau.com\/Identite-linguistique-identite.html\">http:\/\/www.patrick-charaudeau.com\/Identite-linguistique-identite.html<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>CHARAUDEAU, Patrick, \u00ab\u00a0Le contrat de communication dans la situation classe\u00a0\u00bb, in\u00a0<em>Inter-Actions<\/em>, J.F. Halt\u00e9, Universit\u00e9 de Metz, 1993, en ligne\u00a0:\u00a0<a href=\"http:\/\/www.patrick-charaudeau.com\/Le-contrat-de-communication-dans.html\">http:\/\/www.patrick-charaudeau.com\/Le-contrat-de-communication-dans.html<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>CHARAUDEAU, Patrick, \u00abLes conditions de l\u2019analyse du discours pour l\u2019\u00e9tude des d\u00e9bats publics\u00a0\u00bb in JULLION, Marie-Christine, CLOUET, Louis-Marie, CENNAMO, Ilaria (\u00e9ds.),\u00a0<em>Les institutions et les m\u00e9dias : de l\u2019analyse du discours \u00e0 la traduction \/ Le istituzioni e i media : dall\u2019analisi del discorso alla traduzione<\/em>, Milan,Milan, Lingue Culture Mediazioni, La Collana\/The Series, LED Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto, 2019, p. 13-28, en ligne\u00a0:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.ledonline.it\/index.php\/LCM-Journal\/pages\/view\/qlcm-11-Institutions-medias\">https:\/\/www.ledonline.it\/index.php\/LCM-Journal\/pages\/view\/qlcm-11-Institutions-medias<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>CHARAUDEAU, Patrick, \u00ab\u00a0Les st\u00e9r\u00e9otypes, c\u2019est bien. Les imaginaires, c\u2019est mieux\u00a0\u00bb, in BOYER, Henri,(dir.),\u00a0<em>St\u00e9r\u00e9otypage, st\u00e9r\u00e9otypes : fonctionnements ordinaires et mises en sc\u00e8ne<\/em>, Paris, L\u2019Harmattan, 2007, en ligne\u00a0:\u00a0<a href=\"http:\/\/www.patrick-charaudeau.com\/Les-stereotypes-c-est-bien-Les,98.html\">http:\/\/www.patrick-charaudeau.com\/Les-stereotypes-c-est-bien-Les,98.html<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>CHARAUDEAU, Patrick,<em>\u00a0Le d\u00e9bat public. Entre controverse et pol\u00e9mique. Enjeu de v\u00e9rit\u00e9, enjeu de pouvoir<\/em>, Limoges, Lambert-Lucas, 2017.<\/p>\n<p>CHARAUDEAU, Patrick, MAINGUENEAU, Dominique,\u00a0<em>Dictionnaire d\u2019Analyse du Discours<\/em>, Paris, Seuil, 2002.<\/p>\n<p>CHRA\u00cfBI, Sylvie, REGGIANI, Licia (\u00e9ds.),\u00a0<em>Discours des pauvret\u00e9s<\/em>,\u00a0<em>Mediazioni,<\/em>\u00a0n\u00b0 25,<em>Rivista online di studi interdisciplinari su lingue e culture<\/em>, Universit\u00e9 de Bologne, en ligne\u00a0:\u00a0<a href=\"http:\/\/mediazioni.sitlec.unibo.it\/index.php\/no-24-2019\/116-2019-07-18-12-28-48.html\">http:\/\/mediazioni.sitlec.unibo.it\/index.php\/no-24-2019\/116-2019-07-18-12-28-48.html<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>CISLARU, Georgeta,\u00a0<em>\u00c9tude s\u00e9mantique et discursive du nom de pays dans la presse fran\u00e7aise<\/em>, th\u00e8se de doctorat, Universit\u00e9 de Paris 3, Sorbonne nouvelle, 2005.<\/p>\n<p>CLAUDEL, Chantal\u00a0<em>et\u00a0al<\/em>.,\u00a0<em>Cultures, discours, langues. Nouveaux abordages<\/em>, Limoges, Lambert-Lucas, 2013.<\/p>\n<p>COULEAU, Christ\u00e8le<em>\u00a0et\u00a0al<\/em>., \u00ab Pr\u00e9sentation. Que devient l\u2019ethos en r\u00e9gime num\u00e9rique ? \u00bb,\u00a0<em>Itin\u00e9raires<\/em>, n\u00b0 3, 2015, en ligne\u00a0:\u00a0<a href=\"http:\/\/journals.openedition.org\/itineraires\/3175\">http:\/\/journals.openedition.org\/itineraires\/3175<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>DE MAURO, Tullio,\u00a0<em>Storia linguistica dell\u2019Italia unita. Dal 1946 ai nostri giorni<\/em>, Roma-Bari, Laterza, 2014.<\/p>\n<p>DUBOIS, Dani\u00e8le, \u00ab Sens communs et sens commun : Exp\u00e9riences sensibles, connaissance (s) ou doxa ? \u00bb,\u00a0<em>Langages<\/em>, n\u00b0 170, vol. 2, 2008, p. 41-53.<\/p>\n<p>FIORENTINO, Giuliana, \u00abWeb usability e semplificazione linguistica\u00bb in: VENIER, Federica (\u00e9d.),\u00a0<em>Rete Pubblica. Il dialogo tra Pubblica Amministrazione e cittadino: linguaggi e architettura dell\u2019informazione<\/em>. Perugia, Guerra, 2007, p. 11-38.<\/p>\n<p>GADET, Fran\u00e7oise, WACHS, Sandrine, \u00ab Comparer des donn\u00e9es de corpus : \u00e9vidence, illusion ou construction ? \u00bb,\u00a0<em>Langage et soci\u00e9t\u00e9<\/em>, n. 154, vol. 4, 2015, p. 33-49.<\/p>\n<p>GADET, Fran\u00e7oise, \u00ab\u00a0Ubi scripta et volant et manent\u00a0\u00bb. StarkE., Schmidt-Riese R. et Stoll E. Romanische Syntax imWandel, Gunter Narr Verlag, 2008, p. 513-529.<\/p>\n<p>GALISSON, Robert,\u00a0<em>De la langue \u00e0 la culture par\u00a0les\u00a0mots<\/em>, Paris, Cl\u00e9 International, 1991.<\/p>\n<p>GLEDHILL, Christopher,\u00a0<em>et\u00a0al<\/em>., \u00abLexico-grammaireet textom\u00e9trie. Identification et visualisationde sch\u00e9mas lexico-grammaticaux caract\u00e9ristiques dans deux corpus juridiques comparables en fran\u00e7ais\u00bb.\u00a0<em>Corpus<\/em>, n\u00b0 17, 2017, p. 113-144, en ligne\u00a0:\u00a0<a href=\"https:\/\/journals.openedition.org\/corpus\/2726\">https:\/\/journals.openedition.org\/corpus\/2726<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>GLEDHILL, Christopher,\u00a0<em>et\u00a0al<\/em>., \u00ab\u00a0Towards a Linguistic Definition of \u2018Simplified Medical English\u2019: Applying Textometric Analysis to Cochrane Medical Abstracts and Their Plain Language Versions \u00bb in JULLION, Marie-Christine, CLOUET, Louis-Marie, CENNAMO, Ilaria (\u00e9ds.),\u00a0<em>Les institutions et les m\u00e9dias : de l\u2019analyse du discours \u00e0 la traduction \/ Le istituzioni e i media : dall\u2019analisi del discorso alla traduzione<\/em>, Milan, Lingue Culture Mediazioni, La Collana\/The Series, LED Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto, 2019, p. 91-114, en ligne\u00a0<a href=\"https:\/\/www.ledonline.it\/index.php\/LCM-Journal\/pages\/view\/qlcm-11-Institutions-medias\">https:\/\/www.ledonline.it\/index.php\/LCM-Journal\/pages\/view\/qlcm-11-Institutions-medias<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>GRANGER, Sylviane<em>\u00a0et\u00a0al<\/em>. (\u00e9ds.),\u00a0<em>Corpus-based approaches\u00a0to contrastive linguistics and translation studies<\/em>, Amsterdam-New York, Rodopi B.V., 2003.<\/p>\n<p>HOPKINS, Rob,\u00a0<em>The Transition Handbook: From Oil Dependency to Local Resilience,\u00a0<\/em>Cambridge, Uit Cambridge Ltd, 2014.<\/p>\n<p>JULLION, Marie-Christine, TREGUER-FELTEN, Genevi\u00e8ve, TREMBLAY, Christian (dir.),\u00a0<em>La \u00ab\u00a0Convention Internationale des Droits de l\u2019Enfant \u00bb \u00e0 travers les langues et les cultures<\/em>, Milan, Lingue Culture Mediazioni, La Collana\/The Series, 2017, en ligne\u00a0:\u00a0<a href=\"http:\/\/www.ledonline.it\/index.php\/LCM-Journal\/pages\/view\/qlcm-6-enfants-droits-convention\">http:\/\/www.ledonline.it\/index.php\/LCM-Journal\/pages\/view\/qlcm-6-enfants-droits-convention<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine, \u00ab La gestion des identit\u00e9s dans certains types de d\u00e9bats m\u00e9diatiques : le r\u00f4le des termes d\u2019adresse\u00a0\u00bb in JULLION, Marie-Christine, CLOUET, Louis-Marie, CENNAMO, Ilaria (\u00e9d.),\u00a0<em>Les institutions et les m\u00e9dias : de l\u2019analyse du discours \u00e0 la traduction \/ Le istituzioni e i media : dall\u2019analisi del discorso alla traduzione<\/em>, Milan, Lingue Culture Mediazioni, La Collana\/The Series, LED Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto, 2019, p. 29-49, en ligne :\u00a0<a href=\"https:\/\/www.ledonline.it\/index.php\/LCM-Journal\/pages\/view\/qlcm-11-Institutions-medias\">https:\/\/www.ledonline.it\/index.php\/LCM-Journal\/pages\/view\/qlcm-11-Institutions-medias<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine, \u00ab La pol\u00e9mique et ses d\u00e9finitions\u00bb, in GELAS, Nadine, KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine (\u00e9ds.),\u00a0<em>Le discours pol\u00e9mique<\/em>, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1980, p. 3-40.<\/p>\n<p>KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine,\u00a0<em>Les actes de langage dans le discours : Th\u00e9orie et fonctionnement<\/em>, Paris, Armand Colin, 2016.<\/p>\n<p>LAVIOSA, Sara, \u00ab\u00a0How comparable can comparable corpora\u00a0be\u00a0\u00bb\u00a0?<em>Target,\u00a0<\/em>n\u00b0 9, vol. 2, 1997, p. 289-319.<\/p>\n<p>LONGHI, Julien,\u00a0<em>Objets discursifs et doxa\u00a0: essai de s\u00e9mantique discursive<\/em>, Paris, L\u2019Harmattan, 2008.<\/p>\n<p>LONGHI, Julien,\u00a0<em>Du discours comme champ au corpus comme terrain. Contribution m\u00e9thodologique \u00e0 l\u2019analyse s\u00e9mantique du discours<\/em>, Paris, L\u2019Harmattan, 2018.<\/p>\n<p>LOOCK, Rudy,\u00a0<em>La traductologie de corpus<\/em>, Presses universitaires Septentrion, Villeneuve d\u2019Asq, 2016.<\/p>\n<p>MAINGUENEAU, Dominique, \u00ab La situation d\u2019\u00e9nonciation entre langue et discours \u00bb, in\u00a0<em>Dix ans de S.D.U.<\/em>, Craiova, Editura Universitaria Craiova, 2004, p. 197-210.\u00a0<a href=\"http:\/\/dominique.maingueneau.pagesperso-orange.fr\/pdf\/Scene-d-enonciation.pdf\">http:\/\/dominique.maingueneau.pagesperso-orange.fr\/pdf\/Scene-d-enonciation.pdf<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>MARCON, Christian, BELAVOIR, Marina. \u00ab\u00a0Co-\u00e9laboration des symboles identitaires d\u2019un territoire : le cas de l\u2019identit\u00e9 maritime de La Rochelle\u00a0\u00bb. in AQUILINA, Manuelle, MAHEO, Claire, PUGNIERE-SAAVEDRA, Fr\u00e9d\u00e9ric (\u00e9ds.)\u00a0<em>La communication touristique : vers de nouvelles interfaces ?<\/em>, Paris, Hermann, 2018, en ligne\u00a0:\u00a0<a href=\"https:\/\/hal.archives-ouvertes.fr\/hal-02148603\">https:\/\/hal.archives-ouvertes.fr\/hal-02148603<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>MARCOCCIA, Michel, GAUDUCHEAU, Nadia, \u00ab\u00a0L\u2019Analyse du r\u00f4le des smileys en production et en r\u00e9ception : un retour sur la question de l\u2019oralit\u00e9 des \u00e9crits num\u00e9riques\u00a0\u00bb,\u00a0<em>Glottopol<\/em>.\u00a0<em>Revue de sociolinguistique en ligne<\/em>, n\u00b0 10, p. 39-55, 2007,\u00a0<a href=\"http:\/\/www.univ-rouen.fr\/dyalang\/glottopol\">http:\/\/www.univ-rouen.fr\/dyalang\/glottopol<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>MEGARD, Dominique,\u00a0<em>La communication publique et territoriale<\/em>, Malakoff, Dunod, 2017.<\/p>\n<p>MOIRAND, Sophie, \u00abDes choix m\u00e9thodologiques pour une linguistique de discours comparative\u00bb,\u00a0<em>Langages<\/em>, n\u00b0 105, 1992, p. 28-41.<\/p>\n<p>MOIRAND, Sophie, \u00ab L\u2019apport de petits corpus \u00e0 la compr\u00e9hension des faits d\u2019actualit\u00e9 \u00bb,\u00a0<em>Corpus<\/em>\u00a0[En ligne], 18, 2018,\u00a0<a href=\"http:\/\/journals.openedition.org\/corpus\/3519\">http:\/\/journals.openedition.org\/corpus\/3519<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>MOIRAND, Sophie,\u00a0<em>Les discours de la presse quotidienne : observer, analyser, comprendre<\/em>, Presses Universitaires de France, Paris, 2007.<\/p>\n<p>PAVEAU, Marie-Anne,\u00a0<em>L\u2019analyse du discours num\u00e9rique. Dictionnaire des formes et des pratiques<\/em>, Paris, Hermann, 2017.<\/p>\n<p>SCHOLZ, Ronny, ANGERMULLER, Johannes, \u00ab Au nom de Bologne ? Une analyse comparative des discours politiques sur les r\u00e9formes universitaires en Allemagne et en France \u00bb,\u00a0<em>Mots. Les langages du politique<\/em>, n\u00b0 102, 2013, en ligne\u00a0:\u00a0<a href=\"http:\/\/journals.openedition.org\/mots\/21245\">http:\/\/journals.openedition.org\/mots\/21245<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>STARK, Elisabeth, \u00ab\u00a0\u02bbDe l\u2019oral dans l\u2019\u00e9crit\u2019? \u2013 Le statut variationnel des SMS (textos) et leur valeur pour la recherche linguistique\u00a0\u00bb, in KRAGH, Kirsten Jeppesen, LINDSCHOUW, Jan (\u00e9ds)\u00a0<em>Les variations diasyst\u00e9matiques<\/em>\u00a0<em>et leurs interd\u00e9pendances dans les langues romanes<\/em>, Strasbourg, \u00c9ditions de linguistique et de philologie, p. 395-408, 2015.<\/p>\n<p>TAVOSANIS, Mirko,\u00a0<em>L\u2019italiano del web<\/em>, Carocci, Roma, 2011.<\/p>\n<p>TREGUER-FELTEN, Genevi\u00e8ve, \u00ab\u00a0La relation client \u00e0 la lueur d\u2019une analyse du discours comparative\u00a0\u00bb,\u00a0<em>Management et Avenir<\/em>, n\u00b0 55, vol. 5, 2012, p. 125-146.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.cairn.info\/revue-management-et-avenir-2012-5-page-125.htm\">https:\/\/www.cairn.info\/revue-management-et-avenir-2012-5-page-125.htm<\/a>\u00a0[consult\u00e9 le 10\/7\/2020].<\/p>\n<p>VENIARD, Marie,\u00a0<em>La nomination des \u00e9v\u00e9nements dans la presse. Essai de s\u00e9mantique discursive<\/em>. Besan\u00e7on, Presses universitaires de Franche-Comt\u00e9, 2013.<\/p>\n<p>VINSONNEAU, Genevi\u00e8ve,\u00a0<em>L\u2019identit\u00e9 culturelle<\/em>, Armand Colin, Paris, 2002.<\/p>\n<p>VON M\u00dcNCHOW, Patricia, RAKOTONOELINA, Florimond,\u00a0<em>Discours, Cultures, Comparaisons<\/em>.<em>\u00a0Les Carnets du CEDISCOR<\/em>, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2006.<\/p>\n<p>Z\u00c9MOR, Pierre,\u00a0<em>La communication publique<\/em>, Presses universitaires de France, Paris, 2008.<\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Nous avons pris en compte les administrations publiques des deux villes qui constituent respectivement le centre \u00e9conomique principal de leur pays, et qui s\u2019engagent publiquement dans la transformation de leur territoire, dans le sens d\u2019un d\u00e9veloppement durable et innovant.<br \/>\n\u00c0 titre d\u2019exemple, on peut constater que les deux mairies figurent en tant que membres du r\u00e9seau global (cr\u00e9\u00e9 en 2013 par la Rockfeller Foundation)\u00a0<em>100 Resilient Cities<\/em>\u00a0(100RC), visant la mise en place d\u2019actions coop\u00e9ratives pour faire face aux d\u00e9fis environnementaux, sociaux et \u00e9conomiques du XXI<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cle. Les deux coop\u00e8rent, d\u2019ailleurs, au sein du groupe<em>\u00a0C40 Cities Climate Leadership Group<\/em>, dont Anne Hidalgo a \u00e9t\u00e9 la pr\u00e9sidente de 2016 \u00e0 2019.<br \/>\nOn peut signaler \u00e9galement la cr\u00e9ation de plans d\u2019action convergents, parmi lesquels\u00a0: le\u00a0<em>PAC<\/em>\u00a0(<em>Piano Aria Clima<\/em>) de la mairie de Milan, pr\u00e9sentant des objectifs communs par rapports au\u00a0<em>Plan Climat Air \u00c9nergie Territorial<\/em>\u00a0(PCAET) de la ville de Paris.<br \/>\nPAC, URL\u00a0:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.comune.milano.it\/piano-aria-clima\">https:\/\/www.comune.milano.it\/piano-aria-clima<\/a>\u00a0(consult\u00e9 le 12\/2\/20).<br \/>\nPCAET, URL:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.paris.fr\/pages\/nouveau-plan-climat-500-mesures-pour-la-ville-de-paris-5252\">https:\/\/www.paris.fr\/pages\/nouveau-plan-climat-500-mesures-pour-la-ville-de-paris-5252<\/a>\u00a0(consult\u00e9 le 12\/2\/20).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Qui a d\u2019ailleurs d\u00e9velopp\u00e9 r\u00e9cemment une nouvelle r\u00e9flexion autour de ce qu\u2019elle appelle les \u00ab\u00a0petits corpus\u00a0\u00bb, dans son article de 2018 \u00ab\u00a0L\u2019apport de petits corpus \u00e0 la compr\u00e9hension des faits d\u2019actualit\u00e9\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Chaque sous-corpus (parisien et milanais) contient tous les posts publi\u00e9s au mois d\u2019octobre 2019 par les deux institutions, en rapport avec l\u2019environnement\u00a0: nous avons collect\u00e9 5 posts par langue et avons pris en compte tous les commentaires publi\u00e9s au fil de l\u2019eau, au cours du mois.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Dont les posts montrent un emploi r\u00e9gulier du pronom \u00ab\u00a0vous\u00a0\u00bb \u00e0 l\u2019attention de la citoyennet\u00e9.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> Voici quelques exemples de cette alternance (dont nous proposons une traduction entre parenth\u00e8ses)\u00a0:<br \/>\n#Milanocambiaaria anche grazie ai cittadini come\u00a0<em>te<\/em>!(#Milanchanged\u2019air aussi gr\u00e2ce \u00e0 des citoyens comme toi !)<br \/>\nRaccon<em>taci<\/em>#ioscelgolabiciclettaperch\u00e9 (Ranconte-nous #jechoisislev\u00e9loparceque)<br \/>\nSe\u00a0<em>sei<\/em>\u00a0un imprenditore o un artigiano\u2026(Si tu es un entrepreneur ou un artisan\u2026)<br \/>\nLo sapev<em>ate<\/em>\u00a0che \u2026(Le saviez-vous que\u2026)<br \/>\nPot<em>ete<\/em>\u00a0prenotare il ritiro gratuito\u2026 (Vous pouvez r\u00e9server la reprise gratuite\u2026) Se vol<em>ete<\/em>\u00a0approfondire\u2026 (Si vous voulez en savoir plus\u2026)<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> La Ville de Paris :\u00a0<a href=\"https:\/\/www.paris.fr\/\">https:\/\/www.paris.fr\/<\/a>(consult\u00e9 le 27 janvier 2020).<br \/>\nLa mairie de Milan\u00a0:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.comune.milano.it\/\">https:\/\/www.comune.milano.it\/<\/a>\u00a0(consult\u00e9 le 27 janvier 2020).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Tout en abordant deux th\u00e8mes environnement aux diff\u00e9rents (le recyclage s\u00e9lectif du c\u00f4t\u00e9 parisien, et le transport \u00e9cologique du c\u00f4t\u00e9 milanais) les posts ici concern\u00e9s permettent de comparer la posture adopt\u00e9e par chaque institution publique vis-\u00e0-vis des citoyens, dans le but de les accompagner vers l\u2019adoption de comportements \u00e9cologiques.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Voici les URL compl\u00e8tes\u00b0:<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.paris.fr\/pages\/trilib-une-nouvelle-approche-du-tri-selectif-3963\">https:\/\/www.paris.fr\/pages\/trilib-une-nouvelle-approche-du-tri-selectif-3963<\/a>\u00a0(consult\u00e9 le 27 janvier 2020).<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.comune.milano.it\/aree-tematiche\/mobilita\/area-b\/area-b-contributi-per-la-sostituzione-dei-veicoli1?fbclid=IwAR2r6er\">https:\/\/www.comune.milano.it\/aree-tematiche\/mobilita\/area-b\/area-b-contributi-per-la-sostituzione-dei-veicoli1?fbclid=IwAR2r6erQ9rgf8EzaCbu23o-XJ6GqRK8hRIH9h4uBgrzcuhVeaJjZ0Rsn01Q<\/a>\u00a0(consult\u00e9 le 27 janvier 2020).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> Le Barom\u00e8tre de la communication locale\u00a0:\u00a0<a href=\"http:\/\/www.cap-com.org\/le-barometre-de-la-communication-locale\">http:\/\/www.cap-com.org\/le-barometre-de-la-communication-locale<\/a>\u00a0et\u00a0<a href=\"http:\/\/barometrecomlocale.fr\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/BarometreCommunicationLocale2018-180918-VDef.pdf\">http:\/\/barometrecomlocale.fr\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/BarometreCommunicationLocale2018-180918-VDef.pdf<\/a>\u00a0(consult\u00e9s le 27 janvier 2020).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> Osservatorio Nazionale sulla Comunicazione Digitale, rapport n\u00b0 278-2019 \u201cIl ruolo dei social in Italia : tra istituzioni, imprese e politica\u201d:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.pasocial.info\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/278-2019-PA-SOCIAL_report-2.pdf\">https:\/\/www.pasocial.info\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/278-2019-PA-SOCIAL_report-2.pdf<\/a>\u00a0(consult\u00e9 le 27 janvier 2020).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> Traduisibles respectivement par : dommage pour, justement, aussi parce que, c\u2019est d\u00e9j\u00e0 assez si\/que, histoire de.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a> Traduisible en fran\u00e7ais par : la honte\u00a0!<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref13\" name=\"_ftn13\">[13]<\/a> Traduisible en fran\u00e7ais par : trouver tout et n\u2019importe quoi.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref14\" name=\"_ftn14\">[14]<\/a> Ici on retrouve \u00e9galement une faute d\u2019orthographe, l\u2019infinitif devrait \u00eatre remplac\u00e9 par un pass\u00e9 compos\u00e9 accord\u00e9 au masculin pluriel\u00a0: \u00f4t\u00e9s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref15\" name=\"_ftn15\">[15]<\/a> Phrase rep\u00e9r\u00e9e au sein des commentaires au post publi\u00e9 le 28 octobre \u00e0 9h31.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref16\" name=\"_ftn16\">[16]<\/a> Il s\u2019agit ici de la dimension polys\u00e9mique du verbe \u00ab\u00a0passer\u00a0\u00bb et notamment de sa double acception\u00a0: rouler\/circuler ou changer.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref17\" name=\"_ftn17\">[17]<\/a> Un quartier milanais qui prend son nom de l\u2019architecte Carlo Francesco Maciachini.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref18\" name=\"_ftn18\">[18]<\/a> Traduisible par\u00a0: \u00ab\u00a0On a beau avoir des zones \u00e0 circulation restreinte\u00a0! Il reste tellement de v\u00e9hicules autoris\u00e9s que les cyclistes finissent quand m\u00eame par respirer de l\u2019air pollu\u00e9\u00a0!\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref19\" name=\"_ftn19\">[19]<\/a> On peut voir la reprise pol\u00e9mique ponctuelle du contenu\u00a0<em>Scelgo la bici perch\u00e9<\/em>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref20\" name=\"_ftn20\">[20]<\/a> Et ce conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019\u00e9tude d\u2019Amossy (2014), parmi d\u2019autres.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref21\" name=\"_ftn21\">[21]<\/a> Pour une d\u00e9finition de Bobo dans le contexte politique, on peut consulter le\u00a0<em>Toupictionnaire<\/em>\u00a0:\u00a0<em>le dictionnaire de politique<\/em>\u00a0:\u00a0<a href=\"http:\/\/www.toupie.org\/Dictionnaire\/Bobo.htm\">http:\/\/www.toupie.org\/Dictionnaire\/Bobo.htm<\/a>\u00a0(consult\u00e9 le 29 janvier 2020).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref22\" name=\"_ftn22\">[22]<\/a> Accessible \u00e0 partir du site web de la mairie de Milan\u00a0:\u00a0<a href=\"http:\/\/download.comune.milano.it\/12_12_2016\/Fare%20Milano%20(1481549879013).pdf\">http:\/\/download.comune.milano.it\/12_12_2016\/Fare%20Milano%20(1481549879013).pdf<\/a>\u00a0(consult\u00e9 le 12\/2\/2020).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref23\" name=\"_ftn23\">[23]<\/a> Qui peut notamment faire l\u2019objet d\u2019une mod\u00e9ration de la part de son cr\u00e9ateur. Celui-ci peut en effet intervenir au niveau de la visibilit\u00e9 des contenus publi\u00e9s par ses utilisateurs\u00a0:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/help\/329858980428740\/\">https:\/\/www.facebook.com\/help\/329858980428740\/<\/a>\u00a0(consult\u00e9 le 7 mai 2020).<\/p>\n<fieldset id=\"issue_citeme\"><\/fieldset>\n<\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-3\"><hr \/>\n<p>Per citare questo articolo:<\/p>\n<p>Ilaria CENNAMO,\u00a0\u00ab La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook : le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan \u00bb, <em>Rep\u00e8res DoRiF<\/em>, n. 22 &#8211; Corpus, r\u00e9seaux sociaux, analyse du discours, DoRiF Universit\u00e0, Roma ottobre 2020, <a href=\"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/\">https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ISSN 2281-3020<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-6963\" src=\"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/logo-reperes-3.jpg\" alt=\"\" width=\"500\" height=\"68\" srcset=\"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/logo-reperes-3-200x27.jpg 200w, https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/logo-reperes-3-300x41.jpg 300w, https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/logo-reperes-3-400x54.jpg 400w, https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/logo-reperes-3.jpg 500w\" sizes=\"(max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Quest&#8217;opera \u00e8 distribuita con Licenza\u00a0<a href=\"http:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-nc-nd\/3.0\/it\/\">Creative Commons Attribuzione &#8211; Non commerciale &#8211; Non opere derivate 3.0 Italia<\/a>.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"footnotes":""},"categories":[56],"tags":[136,298,297],"class_list":["post-3448","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-polemiques-et-contrastivite-des-corpus","tag-22-corpus","tag-analyse-du-discours","tag-reseaux-sociaux"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan - Rep\u00e8res-Dorif<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan - Rep\u00e8res-Dorif\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Rep\u00e8res-Dorif\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-10-30T10:27:50+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-11-10T11:15:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"giulia\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Ilaria CENNAMO\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"43 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"giulia\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/3295d008ecffca9681aa0b0fb94de304\"},\"headline\":\"Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan\",\"datePublished\":\"2020-10-30T10:27:50+00:00\",\"dateModified\":\"2022-11-10T11:15:13+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/\"},\"wordCount\":8795,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\\\/\\\/dorif.it\\\/ezine\\\/upl\\\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png\",\"keywords\":[\"22 \u2013 Corpus, r\u00e9seaux sociaux, analyse du discours\",\"analyse du discours\",\"r\u00e9seaux sociaux\"],\"articleSection\":[\"Pol\u00e9miques et contrastivit\u00e9 des corpus\"],\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/\",\"name\":\"Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan - Rep\u00e8res-Dorif\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\\\/\\\/dorif.it\\\/ezine\\\/upl\\\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png\",\"datePublished\":\"2020-10-30T10:27:50+00:00\",\"dateModified\":\"2022-11-10T11:15:13+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/3295d008ecffca9681aa0b0fb94de304\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/#primaryimage\",\"url\":\"http:\\\/\\\/dorif.it\\\/ezine\\\/upl\\\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png\",\"contentUrl\":\"http:\\\/\\\/dorif.it\\\/ezine\\\/upl\\\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/\",\"name\":\"Rep\u00e8res-Dorif\",\"description\":\"Autor du Fran\u00e7ais: langues, cultures et plurilinguisme\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.dorif.it\\\/reperes\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/3295d008ecffca9681aa0b0fb94de304\",\"name\":\"giulia\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/147bc8bdbcdabe7556bb872f61bd0ad94c86ec01141a3ce97fefae09ca836e66?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/147bc8bdbcdabe7556bb872f61bd0ad94c86ec01141a3ce97fefae09ca836e66?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/147bc8bdbcdabe7556bb872f61bd0ad94c86ec01141a3ce97fefae09ca836e66?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"giulia\"},\"url\":\"\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan - Rep\u00e8res-Dorif","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan - Rep\u00e8res-Dorif","og_url":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/","og_site_name":"Rep\u00e8res-Dorif","article_published_time":"2020-10-30T10:27:50+00:00","article_modified_time":"2022-11-10T11:15:13+00:00","og_image":[{"url":"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png","type":"","width":"","height":""}],"author":"giulia","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scritto da":"Ilaria CENNAMO","Tempo di lettura stimato":"43 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/"},"author":{"name":"giulia","@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/#\/schema\/person\/3295d008ecffca9681aa0b0fb94de304"},"headline":"Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan","datePublished":"2020-10-30T10:27:50+00:00","dateModified":"2022-11-10T11:15:13+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/"},"wordCount":8795,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png","keywords":["22 \u2013 Corpus, r\u00e9seaux sociaux, analyse du discours","analyse du discours","r\u00e9seaux sociaux"],"articleSection":["Pol\u00e9miques et contrastivit\u00e9 des corpus"],"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/","url":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/","name":"Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan - Rep\u00e8res-Dorif","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png","datePublished":"2020-10-30T10:27:50+00:00","dateModified":"2022-11-10T11:15:13+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/#\/schema\/person\/3295d008ecffca9681aa0b0fb94de304"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/#primaryimage","url":"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png","contentUrl":"http:\/\/dorif.it\/ezine\/upl\/820eaed76c798e66351fe16f8aac43ac.png"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/la-polemique-en-matiere-de-transition-ecologique-sur-facebook-le-cas-de-la-ville-de-paris-et-de-la-mairie-de-milan\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ilaria CENNAMO, La pol\u00e9mique en mati\u00e8re de transition \u00e9cologique sur Facebook: le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/#website","url":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/","name":"Rep\u00e8res-Dorif","description":"Autor du Fran\u00e7ais: langues, cultures et plurilinguisme","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/#\/schema\/person\/3295d008ecffca9681aa0b0fb94de304","name":"giulia","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/147bc8bdbcdabe7556bb872f61bd0ad94c86ec01141a3ce97fefae09ca836e66?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/147bc8bdbcdabe7556bb872f61bd0ad94c86ec01141a3ce97fefae09ca836e66?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/147bc8bdbcdabe7556bb872f61bd0ad94c86ec01141a3ce97fefae09ca836e66?s=96&d=mm&r=g","caption":"giulia"},"url":""}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3448","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3448"}],"version-history":[{"count":23,"href":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3448\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9552,"href":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3448\/revisions\/9552"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3448"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3448"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dorif.it\/reperes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3448"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}