Mirella Conenna, Les chansons de Brassens et le Web 2.0. Interactions, variations, traductions

Per citare questo articolo:

Mirella CONENNA, « Les chansons de Brassens et le Web 2.0. Interactions, variations, traductions », Repères DoRiF, n. 8 – Parcours variationnels du français contemporain, DoRiF Università, Roma, settembre 2015, https://www.dorif.it/reperes/mirella-conenna-les-chansons-de-brassens-et-le-web-2-0-interactions-variations-traductions/

ISSN 2281-3020

Quest’opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione – Non commerciale – Non opere derivate 3.0 Italia.