Le lexique de la pandémie et ses variantes

Jana ALTMANOVA, Michela MURANO, Chiara PREITE, Le lexique de la pandémie et ses variantes

|

Jana ALTMANOVA, Michela MURANO, Chiara PREITE Le lexique de la pandémie et ses variantes   L’impact de la pandémie de coronavirus a déterminé un foisonnement discursif extraordinaire dans toutes les sociétés qu'elle a touchées et, par conséquent, dans de nombreuses langues, dont quelques-unes sont représentées dans ce numéro thématique sur Continue de lire...

Danio MALDUSSI, De nouvelles dénominations pour un concept ancien: le rôle de l’adjectif qualificatif, de l’adjectif relationnel et du substantif épithète dans les processus d’innovation néologique en temps de pandémie

|

Danio MALDUSSI De nouvelles dénominations pour un concept ancien : le rôle de l’adjectif qualificatif, de l’adjectif relationnel et du substantif épithète dans les processus d’innovation néologique en temps de pandémie   Danio Maldussi Università di Bologna, Campus di Forlì danio.maldussi@unibo.it Résumé À la suite des effets dévastateurs du virus Continue de lire...

Claudio GRIMALDI, Les traits de la distance et de l’isolement dans le lexique autour de la pandémie

|

Claudio GRIMALDI Les traits de la distance et de l’isolement dans le lexique autour de la pandémie Claudio Grimaldi Università degli Studi di Napoli “Parthenope” claudio.grimaldi@uniparthenope.it Résumé Cette contribution vise à étudier certaines unités lexicales françaises particulièrement mobilisées pendant la pandémie et qui renvoient aux concepts de distance et d’isolement. Continue de lire...

Mélanie LABELLE, Le travail des terminologues en temps de crise : l’expérience du Bureau de la traduction du gouvernement du Canada

|

Mélanie LABELLE Le travail des terminologues en temps de crise : l’expérience du Bureau de la traduction du gouvernement du Canada   Mélanie Labelle Division Normalisation terminologique, Bureau de la traduction, gouvernement du Canada melanie.labelle@tpsgc-pwgsc.gc.ca   Résumé Au début de la pandémie, les terminologues du Bureau de la traduction du gouvernement Continue de lire...

Christine JACQUET-PFAU, Alicja KACPRZAK, De quelques mots-témoins d’une pandémie : les représentations du Covid-19 en français et en polonais

|

Christine JACQUET-PFAU, Alicja KACPRZAK De quelques mots-témoins d’une pandémie : les représentations du Covid-19 en français et en polonais   Christine Jacquet-Pfau LT2D[1], CY Cergy Paris Université ch.jacquet-pfau@orange.fr Alicja Kacprzak Uniwersytet Łódzki alicja,kacprzak@uni.lodz.pl  Résumé La pandémie de Covid-19 a suscité une créativité lexicale inédite, observable dans de nombreuses langues. Nous Continue de lire...

Daniela DINCĂ, Le lexique roumain de la pandémie de COVID-19 dans la communication institutionnelle

|

Daniela DINCĂ Le lexique roumain de la pandémie de COVID-19 dans la communication institutionnelle   Daniela Dincă Université de Craiova, Roumanie danadinca@yahoo.fr Résumé Dans cet article, nous proposons une analyse sémantico-syntaxique du lexique de la pandémie de COVID-19 dans la perspective traductologique français-roumain afin de voir dans quelle mesure les Continue de lire...

Adriana STOICHIŢOIU ICHIM, Hospitalité versus créativité dans le vocabulaire roumain de la pandémie

|

Adriana STOICHIŢOIU ICHIM Hospitalité versus créativité dans le vocabulaire roumain de la pandémie   Adriana Stoichiţoiu Ichim Université de Bucarest adrianaichim@yahoo.fr Résumé À partir d’un corpus tiré essentiellement de la presse électronique de la dernière année nous nous proposons d’identifier des aspects du vocabulaire roumain lié au coronavirus en suivant Continue de lire...

Weiwei GUO, Sonia BERBINSKI, Corina VELEANU, La création lexicale de la pandémie, entre peur et humour

|

Weiwei GUO, Sonia BERBINSKI, Corina VELEANU La création lexicale de la pandémie, entre peur et humour   Weiwei Guo Université Lumière Lyon 2 CeRLA – Centre de recherche en linguistique appliquée weiwei.guo@univ-lyon2.fr Sonia Berbinski Université Lumière Lyon 2 CeRLA – Centre de recherche en linguistique appliquée Université de Bucarest soniaberbinski@yahoo.com Continue de lire...

Giovanni TALLARICO, Néologismes expressifs et ludiques dans le vocabulaire de la pandémie

|

Giovanni TALLARICO Néologismes expressifs et ludiques dans le vocabulaire de la pandémie   Giovanni Tallarico Université de Verone giovanni.tallarico@univr.it Cet article est dédié à la mémoire de Jean-François Sablayrolles Résumé La crise sanitaire due à la Covid-19 a donné lieu à un certain nombre de créations lexicales à visée ludique Continue de lire...

Ramón MARTI SOLANO, Un regard contrastif sur des unités phraséologiques liées à la pandémie du coronavirus et sur leurs actualisations lexico-syntaxiques

|

Ramón MARTI SOLANO Un regard contrastif sur des unités phraséologiques liées à la pandémie du coronavirus et sur leurs actualisations lexico-syntaxiques   Ramón Martí Solano Université de Limoges ramon.marti-solano@unilim.fr Résumé Cette étude se centre sur cinq unités phraséologiques françaises, à savoir « voir le bout du tunnel », « tourner la page », « mettre Continue de lire...

Alessandra ROLLO, Métaphores et covidiomes dans les discours du Président Emmanuel Macron aux temps de la Covid-19

|

Alessandra ROLLO Métaphores et covidiomes dans les discours du Président Emmanuel Macron aux temps de la Covid-19   Alessandra Rollo Università del Salento alessandra.rollo@unisalento.it Résumé Dans le cadre de la théorie de la métaphore conceptuelle, cette contribution vise à analyser les métaphores qui, s’entrecroisant avec les covidiomes engendrés par la Continue de lire...

Stefano VICARI, Quand les médecins deviennent influenceurs : la vulgarisation des termes de la Covid-19 dans Facebook, Instagram et Twitter

|

Stefano VICARI Quand les médecins deviennent influenceurs : la vulgarisation des termes de la Covid-19 dans Facebook, Instagram et Twitter   Stefano Vicari Università di Genova stefano.vicari@unige.it Résumé Dans cette étude, j’analyserai les stratégies de vulgarisation des connaissances spécialisées autour de la Covid-19 utilisées par trois professionnels de la santé (deux Continue de lire...

Et tout le reste est littérature…

Ennio FLAIANO, La grammatica essenziale

|

Ennio FLAIANO La grammatica essenziale   Chi apre il periodo lo chiuda. È pericoloso sporgersi dal capitolo. Cedete il condizionale alle persone anziane, alle donne e agli invalidi. Lasciate l'avverbio dove vorreste trovarlo. Chi tocca l'apostrofo muore. Abolito l'articolo, non si accettano reclami. La persona educata non sputa sul componimento. Continue de lire...